quarta-feira, 13 de janeiro de 2010

V-Rock Festival 09 coment



Hoe :3
demorou um pouco pra eu traduzir essa entrevista xD mas olha ta muito engraçada o comentários deles -QQ

OBS:Ao postar algo do blog,deem os seus devidos CREDITOS!!!!

-------------------------------


- Prazer em conhece-los!

DaizzyStripper – prazer em conhece-la!



- Como foi hoje o V-ROCK FESTIVAL?


Yugiri – O que eu senti que foi mais ‘’impactante’’ foi quando as cortinas se abriram e nós começamos a tocar o primeiro som, eu senti uma pequena distância, distância entre o coração do público. Audience [aqui ele fala em inglês novamente por que antes ele pronunciou meio errado –q]. Aos poucos eles se aproximaram e no fim seus corações e corpos, não dizendo isso de uma forma obscena, mas eu acho que nós nos tornamos um. Eu acho que isso é um pouco obsceno.



O que vocês acham?


Nao – Foi divertido. Acabou num instante, todos sorrindo foi maravilhoso. Eu estava tão feliz que eu estava prestes a vomitar. Baixista Rei!


Rei – Realmente desde o começo quando as cortinas se abriram nós recebemos calorosas boas vindas. Eu estava emocionado. Obrigada


Yugiri – Em inglês?


Rei – Thank you


Kazami – Eu realmente deixei meu espírito no palco hoje. Agora meu corpo não tem um espírito. Eu não sou um espírito!


Mayu – Sim, você não é um espírito. Está certo.


Yugiri – Lider por favor conclua.


Mayu – Desde que isso é um festival em que temos que fazer isso com muitas pessoas para este Vrock Festival, pessoas que gostam de Visual Kei rock. Nós estamos realmente felizes por desfrutar desse festival com todos. Mesmo estando numa banda que você não consegue fazer festivais como estes muitas vezes.

Kazami – Como se diz em Inglês?


Mayu - Bom! [não entendi direito o sentido que ele quis usar aqui xD]


Yugiri – Nós estamos realmente felizes.



- Qual foi o ponto de inspiração de vocês para a maquiagem e para a roupa de hoje?


Mayu – bem, essa roupa foi feita para o novo mini-álbum do DaizyStripper ‘’THE BEAUTY’’. O som do álbum é ‘’Shikisai Vivid’. Com base no tema do som. Nós fizemos roupas bem coloridas.


Nao – Come on! [o Nao é doido x3]


Mayu – roupas japonesas tendem a ter uma escala de cores mais fortes. Então, com isso surgiu a ideia dessas roupas.


Yugiri – Algo como rock-ish...

Desde que somos uma banda de rock. Adicionando cores rock-ish[não sei o que é isso Oo’] nele. Fazendo assim um novo Kimono Japonês de rock. Não é mesmo? O que vocês acham?


Rei – De mim esta curvatura. Vocês estão vendo? É permanente não são cachos naturais. É cabelo japonês legal e bonito [WTF? xD]


Yugiri – Nao


Nao – Sim! Nas minhas roupas. Oh não, no meu cabelo tem um pouco de nativo americano nele. America é a melhor!


Yugiri – No meu tem muitas cores. Bem colorido, muitas cores vívidas no meu cabelo. Se você der água todos os dias ela crescerá pouco a pouco.


Mayu – Oh bom! Yeah, rock é bem assim. Sim. Kazami


Kazami – Bem... o meu é o que chamam de penteado áspero.


Yugiri – Em inglês?


Kazami – Rough bomber hair!



- O que vocês estão planejando para um futuro próximo?


Yugiri – Sim. Em breve no sábado 13 de Dezembro nosso live em Akasaka BLITZ chamado ‘’Akasaka CIRCUS ~Kimi no Namida ni Kakeru Niji~’’ nosso one-man live será nesse lugar. Vamos explicar como vai ser o live. Nós temos nosso líder, simplesmente, misturando palavras em Inglês. Explicando, deixem suas orelhas abertas! [xD]


Mayu – ‘’Akasaka CIRCUS ~Kimii no Namida ni Kakeru Niji~’’ Pois é em Akasaka CIRCUS tudo é possível. Terminará com antecipação e entusiasmo e sorrisos e lágrimas, então vamos construir uma ponte de aro-íris em suas lágrimas, então vocês poderão atravessar para o outro lado. [que poético ;^; -q] É como o Live vai ser.


Yugiri – Wonderful (Maravilhoso) [é que aqui ele fala em inglês x3~]


Mayu – Beautiful (lindo) [o Mayu faz a mesma coisa xD]


Yugiri - Exato. Em 2009 para o DaizyStripper foi tudo muito bonito. Bem em 2010 junto com nosso live em Akasaka BLITZ vai ser um maravilhoso começo, vamos leva-lo ainda mais [não entendi x3]. Isso é tudo.



- Vocês podem mandar uma mensagem aos fãs de todo o mundo?


Rei – Nós DaizyStripper...

Definitivamente venha aos nossos lives todos! Proximo Nao. Esse foi o Baixista Rei.


- Em inglês? [até a mulher XDD]


Rei – Thank you


Yugiri – Nao.


Nao – Sim! O DaizyStripper apartir de agora, nos próximos 10 anos, nos 10 anos depois, continuaremos sendo um ardente rasgando longe energicamente quase ao ponto de um leite escorrendo. [? WTF? xD] Nós continuaremos nos esforçando então por favor suportem-nos! You are my shunshine [ele falo em inglês e eu nem faço ideia do que seja shunshine xD...Nota Mayuxim:Eu foi ver no google por curiosidade,e significa raio de sol! *-*]


Yugiri - Excelente


Nao- Thank you!(obrigada)


Yugiri – Em 2010, apenas os bons sabem se vamos ter a chance de ir pro exterior mas enquanto o DaizyStripper continuar se esforçando tenho certeza que teremos a chance de ir para o exterior. Então olhe para frente e continue vivendo. Have a Nice Day (tenha um bom dia) [inglês de novo –q]


Mayu – eu acho que a música pode atravessar fronteiras. Nós o DaizyStripper continuaremos tocando então pessoal continuem nos ouvindo. Por que um dia vocês ainda iram nos ver. E quando esse dia chegar vamos desfrutar do momento que estamos juntos.


Yugiri – Finalize em inglês.


Mayu – bye bye! (tchau tchau –q)


Yugiri – Por ultimo nosso Baterista e Pianista Kazami. Here we GO! [omg xD]


Kazami – DaizyStripper tem como objetivo ficar ativo no Japão e no Mundo. Então ainda nós veremos!


Yugiri – Finalize em Inglês.


Kazami – bye bye! Japanese Rough bomber hair! [*morri de rir* -qqqq]


Yugiri – Por favor, corte a ultima palavra.


Entr. - Obrigada


DaizyStripper - Obrigada